Переглянути джерело

Docs: miscellaneous editorial updates (#8731)

### What problem does this PR solve?


### Type of change

- [x] Documentation Update
tags/v0.20.0
writinwaters 3 місяці тому
джерело
коміт
d42e6fb955
Аккаунт користувача з таким Email не знайдено

+ 1
- 1
docs/guides/agent/agent_component_reference/begin.mdx Переглянути файл

@@ -29,7 +29,7 @@ An opening greeting is the agent's first message to the user. It can be a welcom

### Global variables

You can set global variables within the **Begin** component, which can be either required or optional. Once established, users will need to provide values for these variables when interacting or chatting with the agent. Click **+ Add variable** to add a global variable, each with the following attributes:
You can define global variables within the **Begin** component, which can be either mandatory or optional. Once set, users will need to provide values for these variables when engaging with the agent. Click **+ Add variable** to add a global variable, each with the following attributes:

- **Key**: _Required_
The unique variable name.

+ 1
- 1
docs/quickstart.mdx Переглянути файл

@@ -153,7 +153,7 @@ This section provides instructions on setting up the RAGFlow server on Linux. If
This change will be reset after you restart Docker. If you forget to update the value the next time you start up the server, you may get a `Can't connect to ES cluster` exception.
:::

1.2. If you do not wish to have to run those commands each time you restart Docker, you can update your `%USERPROFILE%.wslconfig` as follows to keep your change permanent and globally for all WSL distributions:
1.2. If you prefer not to run those commands every time you restart Docker, you can update your `%USERPROFILE%.wslconfig` as follows to keep your change permanent and global for all WSL distributions:

```bash
[wsl2]

+ 1
- 1
web/src/locales/de.ts Переглянути файл

@@ -549,7 +549,7 @@ export default {
'Ob ein Wissensgraph im angegebenen Wissensspeicher während der Wiederherstellung für die Beantwortung von Fragen mit mehreren Schritten verwendet werden soll. Wenn aktiviert, beinhaltet dies iterative Suchen über Entitäten-, Beziehungs- und Gemeinschaftsberichtssegmente, was die Wiederherstellungszeit erheblich verlängert.',
keyword: 'Schlüsselwortanalyse',
keywordTip:
'LLM anwenden, um die Fragen des Benutzers zu analysieren und Schlüsselwörter zu extrahieren, die während der Relevanzberechnung hervorgehoben werden.',
'LLM anwenden, um die Fragen des Benutzers zu analysieren und Schlüsselwörter zu extrahieren, die während der Relevanzberechnung hervorgehoben werden. Funktioniert gut bei langen Anfragen, erhöht jedoch die Antwortzeit.',
languageTip:
'Ermöglicht die Umformulierung von Sätzen in der angegebenen Sprache oder verwendet standardmäßig die letzte Frage, wenn keine ausgewählt ist.',
avatarHidden: 'Avatar ausblenden',

+ 1
- 1
web/src/locales/en.ts Переглянути файл

@@ -540,7 +540,7 @@ This auto-tagging feature enhances retrieval by adding another layer of domain-s
useKnowledgeGraphTip:
'Whether to use knowledge graph(s) in the specified knowledge base(s) during retrieval for multi-hop question answering. When enabled, this would involve iterative searches across entity, relationship, and community report chunks, greatly increasing retrieval time.',
keyword: 'Keyword analysis',
keywordTip: `Apply LLM to analyze user's questions, extract keywords which will be emphasize during the relevance computation.`,
keywordTip: `Use LLM to analyze user's questions, extract keywords which will be emphasize during the relevance computation. Works well with lengthy queries but will increase response time.`,
languageTip:
'Allows sentence rewriting with the specified language or defaults to the latest question if not selected.',
avatarHidden: 'Hide avatar',

+ 1
- 1
web/src/locales/vi.ts Переглянути файл

@@ -499,7 +499,7 @@ export default {
'Có nên sử dụng đồ thị tri thức trong cơ sở tri thức được chỉ định trong quá trình thu hồi để trả lời câu hỏi đa bước hay không. Khi được kích hoạt, điều này sẽ liên quan đến các tìm kiếm lặp lại trên các đoạn thực thể, mối quan hệ và báo cáo cộng đồng, làm tăng đáng kể thời gian thu hồi.',
keyword: 'Phân tích từ khóa',
keywordTip:
'Áp dụng LLM (Mô hình ngôn ngữ lớn) để phân tích câu hỏi của người dùng, trích xuất các từ khóa sẽ được nhấn mạnh trong quá trình tính toán độ liên quan.',
'Áp dụng LLM (Mô hình ngôn ngữ lớn) để phân tích câu hỏi của người dùng, trích xuất các từ khóa sẽ được nhấn mạnh trong quá trình tính toán độ liên quan. Hoạt động tốt với các truy vấn dài nhưng sẽ làm tăng thời gian phản hồi.',
languageTip:
'Cho phép viết lại câu với ngôn ngữ được chỉ định, hoặc sử dụng câu hỏi mới nhất nếu không chọn ngôn ngữ nào.',
},

+ 1
- 1
web/src/locales/zh-traditional.ts Переглянути файл

@@ -527,7 +527,7 @@ export default {
useKnowledgeGraph提示:
'它將檢索相關實體、關係和社區報告的描述,這將增強多跳和複雜問題的推理。',
keyword: '關鍵字分析',
keywordTip: `應用LLM分析使用者的問題,提取在相關性計算中需要強調的關鍵字。`,
keywordTip: `應用LLM分析使用者的問題,提取在相關性計算中需要強調的關鍵字。對於長查詢效果良好,但會增加回應時間。`,
reasoning: '推理',
reasoningTip:
'在問答過程中是否啟用推理工作流程,例如Deepseek-R1或OpenAI o1等模型所採用的方式。啟用後,該功能允許模型存取外部知識,並借助思維鏈推理等技術逐步解決複雜問題。通過將問題分解為可處理的步驟,這種方法增強了模型提供準確回答的能力,從而在需要邏輯推理和多步思考的任務上表現更優。',

+ 1
- 1
web/src/locales/zh.ts Переглянути файл

@@ -548,7 +548,7 @@ General:实体和关系提取提示来自 GitHub - microsoft/graphrag:基于
useKnowledgeGraphTip:
'是否检索与所选知识库对应的知识图谱相关文本块,以处理复杂的多跳问题?这一过程将涉及对实体、关系和社区报告文本块的多次检索,会显著延长检索时间。',
keyword: '关键词分析',
keywordTip: `应用 LLM 分析用户的问题,提取在相关性计算中要强调的关键词。`,
keywordTip: `应用 LLM 分析用户的问题,提取在相关性计算中要强调的关键词。对长查询效果较好,但会延长响应时间。`,
reasoning: '推理',
reasoningTip:
'在问答过程中是否启用推理工作流,例如Deepseek-R1或OpenAI o1等模型所采用的方式。启用后,该功能允许模型访问外部知识,并借助思维链推理等技术逐步解决复杂问题。通过将问题分解为可处理的步骤,这种方法增强了模型提供准确回答的能力,从而在需要逻辑推理和多步思考的任务上表现更优。',

Завантаження…
Відмінити
Зберегти